-
Okkoson.
User deleted
E' bellissimo da tanto che non lo riascoltavo, fatelo anche voi, a me viene una tristezza incredibile...
Kodomo no koro Yatta koto aru yo
Iroase ta kioku da Kouhaku bou Atama ni
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Kodomo no koro Natsukashii Kioku
KARĒ toka no tokini Gin no SUPŪN meni ate
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Demo ima ja sonna koto mo wasurete
Nanika ni owa reru youni Mainichi iki teru
Furi kaette mo (wasurete ita ARUBAMU no uchi ni)
Ano koro ni wa (baka yatteru jibun) Modore nai (tomodachi to waratte)
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Ima aitsura Doko ni iru no? Nani wo shite iru no?
Kotae wa boya keta mama de
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Demo ima ja sonna koto mo wasurete
Nanika ni owa reru youni Mainichi iki teru
Kimi gakure ta yuuki wa Okkusenman Okkusenman
Sugi sarishi kisetsu wa DORAMATIKKU
Kodomo no koro Yatta koto aru ne
Zasshi nitsuite kita SURĪDĪ MEGANE kake
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Otona ni nari Wasurete ta kioku
Yomigaeru Azayaka ni Ude de ERU ji tsukuri
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Demo ima ja sonna koto mo wasurete
Nanika kara nigeru youni Mainichi iki teru
Furi kaette mo (furubo keta nikkichou Hiraki)
Ano koro ni wa (iroase ta PĒJI ni wa) Modore nai (Hatsukoi no musune no
namae)
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Tada ano koro Furikaeru Mujaki ni warae ta
Kegare mo shiranai mama ni
URUTORAMAN URUTORAMAN SEBUN
Demo ima ja sonna koto mo wasurete
Nanika kara nigeru youni Mainichi iki teru
Misugo shite ta keshiki wa Okkusenman Okkusenman
Sugi sarishi kisetsu wa GURAFITĪ
Kimi gakure ta yuuki wa Okkusenman Okkusenman
Sugi sarishi kisetsu wa DORAMATIKKU
traduzioneSPOILER (clicca per visualizzare)I've done this when I was a kid
It's a faded memory
A red and white cap on my head
Ultraman, Ultraman Seven!
When I was a kid, a fond memory
When I eat curry and stuff
Silver spoons on my eyes
Ultraman, Ultraman Seven!
But now I've forgotten all that
And I'm living each day
Like I'm being chased by something
Even if I look back
(In the forgotten photo album)
I can't go back to those times
(Photos of myself doing stupid things)
Anymore
(Laughing with friends)
Ultraman, Ultraman Seven!
Where are those guys now?
What are? they doing?
The answer is still unclear
Ultraman, Ultraman Seven!
But now I've forgotten all that
And I'm living each day
Like I'm being chased by something
The courage you gave me is
110 Billion! 110 Billion!
The seasons that have passed were
Dramatic
We've done this when we were kids
Wearing the 3D glasses
That came with magazines
Ultraman, Ultraman Seven!
Memories we've forgotten as we grew up
Revives vividly
Making an L with our arms
Ultraman, Ultraman Seven!
But now I've forgotten all that
And I'm living each day
Like I'm being chased by something
Even if I look back
(Opening the aged diary)
I can't go back to those times
(On the faded pages)
Anymore
(The name of my first crush)
Ultraman, Ultraman Seven!
Now I just look back to those times
I was able to laugh innocently
Unaware of inpure things
Ultraman, Ultraman Seven!
But now I've forgotten all that
And I'm living each day
Like I'm being chased by something
The scenery I've overlooked was
110 Billion! 110 Billion!
The seasons that have passed were
Graffiti
The courage you gave me was
110 Billion! 110 Billion!
The seasons that? have passed were
Dramatic. -
Are u serious?.
User deleted
Se fai la traduzione falla almeno in italiano XDDDDD . -
..
-
.
mh ma ti sei iscritto per dire sta cosa . -
zoof.
User deleted
idolo SPOILER (clicca per visualizzare)finisciilvideo.